Kategóriák
Egyéb kategória

Haszid fabrengen

Tegnap este haszid fabrengenre voltam hivatalos Köves Dvorához.
Úgy gondolom, minden nőre ráférne néha egy ilyen kis feltöltekezés spirituálisan.
Miért is jöttünk össze?
A haszidok minden év kiszlév hónap 19. napján emlékeznek a Mezricsi Mágid-ra, aki ezen a napon hunyt el (1704–1772), és szintén ezen a napon szabadult ki a kegyetlen cári börtönből a koholt vádak folytán oda került Snéur Zálmán rabbi (1745–1812), a Chábád irányzat megalapítója, a legalapvetőbb chászid filozófiával foglalkozó mű a Tánjá szerzője.
Azzal, hogy Snéur Zálmán rabbit kiengedték a börtönből, tulajdonképpen megmentették a haszidizmust, és a haszidok 2008-ban is taníthatnak pl. Budapesten.
Mit csináltunk?
Beszélgettünk, együtt voltunk. Csak nők. Jó néha „csajok” között lenni, rámosolyogni egymásra, megtudni kinek mi van a gyerekével, a munkájával, ki mit fog főzni a közelgő hanukára, hova megy ünnepelni, hol vette a rúzsát, a cipőjét, a gyűrűjét. Ez csak egy kis bemelegítés, fantasztikus ételekkel kísérve a beszélgetést.
Háziasszonyunk szokás szerint nagyon kitett magáért, oly módon látta vendégül a meghívott 20 nőt, mintha egy különleges étteremben vacsoráztunk volna.
Ettünk padlizsán krémet cukkinis muffinhoz, sült padlizsánt, csomagolt lazacot, latkeszt, különféle zöld salátákat, paradicsomos halat, fánkot, diós süteményt, és még ki tudja mi mindent.
Aztán meghallgattuk a négy rebbecen előadását.
Mindig irigyeltem azt, aki ennyire mélyen a szívéből hisz, akinek mindig mosoly van az arcán, még akkor is, ha egy olyan rabbiról mesél, akit ő sem ismert személyesen, csak olvasott róla. Irigylem azokat, akik ennyire tudják szeretni a világot, a többi embert, akik ebből az érzésből, ebből a tudásból adni szeretnének másoknak is!
Tegnap este sokat kaptam, pár napig ki is tart remélem!
Dvora, nagyon köszönöm!

Kategóriák
Egyéb kategória

HANUKA ünnep és szalagos fánk

Hanuka 2008-ban december 21-én kezdődik, és nyolc napig tart.
Sokféle névvel illetik ezt az ünnepet magyarul, egyik a fény ünnepe. Minden este eggyel több gyertyát gyújtunk meg a hanukián, a hanukai gyertyatartóban. De mit csinálunk még ezeken a napokon?
Együtt vagyunk a barátainkkal, a családunkkal, sőt idegenekkel is a különböző szórakozóhelyeken, vagy a zsinagógában. De talán a gyerekek szempontjából a legfontosabb egy pár dolgot elmesélni az ünnepről, hiszen nekik a legizgalmasabb estéről estére várni a gyertyagyújtást, a közös játékot, na és persze az ajándékot.
A szíriai görögök úgy döntöttek i.e. második században, hogy nem megölik a zsidókat, hanem teljesen hellenizálják őket a Szentföldön. Megtiltották a Tóra tanulást, megszentségtelenítették a Szentélyt, Zeusz szobrot hordtak körbe a városokban, és arra kötelezték a zsidókat, hogy megszegve az egyik legfontosabb parancsolatot, miszerint tilos a bálványimádás, leboruljanak a szobor előtt.
A zsidó lét legfontosabb eleme a tanulás, gyermekeinknek továbbadni a tudást. A görögök jól tudták ezt, ezért betiltották a zsidó tanok terjesztését a városokban. A gyerekek a közeli erdőkbe menekültek a tanáraikkal, ahol a könyveik tetejét táblákkal fedték el, és ha valaki arra járt, akkor gyors társasjáték csatába kezdtek, hogy mindenki láthassa, itt nem tanulás, hanem csak játék folyik.
Ennek emlékére játszunk mi is minden este a gyerekeinkkel, sokszor éjszakába nyúlóan mindenféle játékot. A legegyszerűbb játék a hagyományos pörgettyű, vagyis trenderli. Ez a kis játékszer látható felül a blogomban a paprika mellett, és annyian kérdeztétek, hogy mi is az, és hogyan is játsszuk, hogy leírom részletesen.
A pörgettyűt megforgatjuk, és hagyjuk, hogy eldőljön az asztalon, vagy a parkettán, vagy a konyhapulton, vagy bárhol, ahol esély van a másik fánkja, csokoládé pénze (hanuka gelt: ilyenkor csokoládépénzben játszunk leginkább) elnyerésére.
A pörgettyűnek négy oldala van:
Gimmel – ג Ha gimmelt sikerül kiforgatnunk, igazán boldogok lehetünk. A jiddis gantz szó ugyanis azt jeleni, hogy egész, és gimmellel kezdődik. Vagyis minden, ami az asztal közepén van a miénk. Ez akár egy hatalmas kupac csokoládé is lehet, a gyerekek legnagyobb örömére.
Mivel a „kassza”kiürül, mindenkinek be kell dobnia valamit középre.
Shin – ש Rosszul járunk, ugyanis nem nyerünk semmit, de az eddig fáradságosan összepörgettyűzött édességeink közül be kell tenni valamit a közösbe. Shinnel kezdődik a shenk jiddis szó ami azt jelenti, hogy adni.
Nun – נ Ha nun betűt mutat a trenderlink, akkor semmi nem történik. Marad annyi csokik-cukrunk, amennyink eddig is volt. Szintén nun betűvel kezdődik a nul jiddis szó, ami azt jelenti, nulla.
Hey – ה Ha ezen a betűn áll meg pörgettyűnk, akkor a tétek fele a mienk. Hey-jel kezdődik ugyanis halb jiddis szó, ami felet jelent. Ha páratlan számú valami van középen, akkor a maradékot az asztalon kell hagynunk.
Hagyományosan olajban sült ételeket készítünk ilyenkor emlékezve ezzel is az olaj csodájára. A szentély megszentségtelenítésekor a görögök ugyanis csak egyetlen korsó kóser olajat hagytak, ami mindössze egy napig égett volna. Újabb kóser olaj készítéséhez pedig nyolc napra lett volna szükség, de csoda történt, és az az egy korsó olaj nyolc napig égett. Ez alatt elkészült az utánpótlás.
Ilyen olajban sült étel a fánk.
Hozzávalók:
50 dkg liszt
2 dl meleg tej
5 dkg élesztő
5 dkg porcukor
1 kk só
5 dkg olvasztott vaj
3 db tojás sárgája
1 tojás
0,5 dl rum
1 narancs reszelt héja
Minden hozzávaló legyen langyos. Én a lisztet is megmikrózom egy kicsit, a tojásokat pár órával a dagasztás előtt kiveszem a hűtőből. Minden hozzávalót a dagasztógépbe teszek, és 20 percig dagasztom. Dagasztógép hiányában mindezt kézzel kell megtennünk, de a 20 percet akkor se spórolhatjuk meg. A tésztát langyos helyen duplájára dagasztom, majd ujjnyi vastagra nyújtom.
Fánkokat szaggatok belőle, a közepébe mélyedést nyomva, ide kerül majd a lekvár. Letakarom egy konyharuhával, és hagyom még fél órát kelni. Egy nagy, mély serpenyőben olajat forrósítok, és egyszer 2-3-4 darabot kezdek sütni. Sok hely kell a fánknak! Mikor az egyik fele szép piros lett (ez 0,5-1 perc), akkor megfordítom, és gyorsan le is fedem. Így lesz a fánk szalagos, ha az egyik oldalát fedő nélkül, a másik oldalát pedig fedő alatt sütjük. Érdemes üveg fedőt használni, nehogy elégessük a fánkot.
Folyt köv.

Kategóriák
Egyéb kategória

Gyors blog és program ajánló a hétvégére

Ha már receptet nincs időm írni, akkor ajánlok egy kis olvasnivalót.
Három igazi gyöngyszemre leltem:
Kosher Power: mondhatnám azt is, hogy na, ki a zsidó? Vagy azt, hogy gondoltad volna? 🙂
Nagyon igényes, angol-magyar nyelvű blog.

Bea blogja a Bodza-konyha egyszerűen seggre ülős (elnézést a csúnya szóért, de ez érzékelteti igazán a hatását). Bea nem csak a főzésben és a fotózásban zseniális, de mindenféle kreatív dologban. Nagyon irigylem!

És végül, de nem utolsó sorban a Praktikák sok gyerekhez című blog. Szerzője, Maimóni, mint a cím is mutatja sokgyerekes édesanya, aki remekül ír, egyszer megható, egyszer humoros, de mindig nagyon kedves! Különösen szeretem a kultúrális kis csemegéit, most pl. a kávéházak történetéről.
Kellemes olvasást kívánok!

A program pedig a vasárnapi WAMP (Vasárnapi Művész Piac) a Gödörben, ahol Vadjutka ékszeri mellet a Fűszer és Lélek zsidó szakácskönyv is kapható lesz 🙂

Kategóriák
Egyéb kategória

Gerslis-spenótos pite

Ismét egy Sainsbury’s által ihletett vacsora.
Eredetileg ricotta is kellett volna bele, de az nem volt itthon. Találtam viszont dán kéksajtot, és egy kevés mozarellát, azzal készítettem, és nagyon finom lett. Külön jó hír, hogy a férjem harminc éve most először evett spenótot, és nem halt meg, nem kómált be, sőt nem is változott zombivá. Azt mondja, hogy gyerekkorában valami olyan rettenetes spenótot evett, hogy azt mondta nem tudja többet szájához emelni a zöld kanalat. (Kisgyerekes anyáknak megvan az az Arthur rész, amikor Hugica nem akarja megenni a spenótot, és azt képzeli, hogy mindenki aki eszik belőle, mekegni kezd, és zöld levelek nőnek a fején? Ettől dávid fiam 2 ée annyira félt, hogy még a szobájába is beszaladt.)
Kevés időm volt, úgyhogy a tészta is félkész bolti, és a spenót is mirelit. Egy egyszerű zöldsalátát ettünk hozzá, és ittunk egy pohár rozét is, igazán kellemesen telt az este.
Hozzávalók:
1 csomag mirelit vajas tészta
1 csomag mirelit krémes paraj
3 gerezd fokhagyma
3 ek zsemlemorzsa
15 dkg kéksajt
20 dkg mozarella
15 dkg gersli
só, bors, szerecsendió
A gerslit sós vízben puhára főztem. A spenótot kiolvasztottam, belenyomtam a fokhagymát, és hozzákevertem a zsemlemorzsát, kicsit sóztam, borsoztam, és szerecsendiót kevertem bele, mert nem volt elég fűszeres. (Értitek: fűszeres 🙂 Bocs…
Egy őzgerincformát kibéleltem sütőpapírral, majd belefektettem a leveles vajas tésztát úgy, hogy az oldalán annyival lógott túl, hogy a végén felhajthattam, és pont befedte a tetejét.
Először a gerslit szórtam bele egyenletes vastagságban, majd az elmorzsolt kéksajtot, és a lereszelt mozarellát. Erre kanalaztam a spenótot.
Befedtem a lelógó tésztával, majd 200 fokra előmelegített sütőben 45 perc alatt sütöttem pirosra.
Kiborítottam a formából, és 7-8 cm vastag szeletekre vágtam.

Kategóriák
Egyéb kategória

Hremzli kicsit másképp, avagy lassan itt a hanuka

Hanuka 8 napos zsidó ünnep , ami nyolc nap vendégeskedést jelent, vagy hozzánk jönnek, vagy mi megyünk. Ráadásul nekem évek óta mindig hamarabb kezdődik az ünnepre való készülődés, mert mindig van valaki, akinek fánkot, vagy hremzlit kell sütni előre.
Az első adag fánkot tegnap délután sütöttem, amivel én el is lennék egy évig, de még jó párszor meg kell majd sütnöm december végéig, abban biztos vagyok.
Ezért aztán mindig próbálok valamit egy kicsit másképp csinálni, nehogy belefulladjunk az olajba. Ilyenkor ugyanis olajban sült ételeket készítünk, emlékezve az olaj csodájára, és sok tejterméket is fogyasztunk Juditra gondolva. A fánkot nem tudom megúszni, azt olajban kell sütni, nincs mese! A hremzlinél már nem ennyire egyértelmű a helyzet, hiszen megoldható bő olaj nélkül is. Így született a muffin formába töltött, a lepényformában egyben sütött, a gofrisütőben lepényként megsütött változat is. Vagy itt van ez a recept, ami egy komplett főétkezés, az alján forró tejszínes ragu, a tetején ropogós „köret”.
Hozzávalók a raguhoz:
olívaolaj
2 nagy fej hagyma
50 dkg gomba
3 dl tejszín
1 kis üveg fekete olajbogyó
1 ek liszt
só, bors, szerecsendió
1 csokor petrezselyem
Hozzávalók a hremzil takaróhoz:
5 szál sárgarépa
4 szem közepes krumpli
1 fej hagyma
1 nagy tojás
4 ek liszt
2 kk sütőpor
só, bors
olívaolaj
Először a ragut készítem el: az olajon megdinsztelem a felkockázott hagymát. Sózom, majd rászórom a negyedekre vágott gombát. Borsozom, és hagyom, hogy elfője a levét. Felöntöm a liszttel elkevert tejszínnel, beleöntöm az olajbogyót, és az apróra vágott petrezselymet is. Szerecsendiót reszelek bele, és elzárom a lángot. Egy tűzálló tálba szedem.
A hremzlihez nagylyukú reszelőn lereszelem a sárgarépát, krumplit, és hagymát. Elkeverem a tojással, sóval, liszttel, és sütőporral is. A gombás ragu tetejére halmozom, egy kicsit meglocsolva olívaolajjal. 180 fokra előmelegített sütőben kb. 40 perc alatt szép pirosra sütöm.

Kategóriák
Egyéb kategória

A mi Erdélyünk

Megjelent a Szombat decemberi különszáma, minek témája az erdélyi zsidóság. (Gasztronómiai részt én követtem el 🙂

A megjelenés alkalmából bemutatót szerveznek:
A szám szerzői többek között:
Ágoston Vilmos, Erdélyi Lajos, Lőwy Dániel, Parászka Boróka, Szilágyi-Gál Mihály,
Tamás Gáspár Miklós, Tibori Szabó Zoltán,
interjúalanyai: Visky András és Tompa Gábor.
A bemutatón beszélgetnek: Simon Judit újságíró (Nagyvárad), Ara-Kovács Attila író, külpolitikai szakértő, Dragomán György író.
Az est házigazdája: Kőrössi P. József költő, a szám társszerkesztője.
Belépődíj erdélyi ételkóstolóval 1400 Ft. A lapszám a helyszínen megvásárolható.
A rendezvény a 20 éves Magyar Zsidó Kulturális Egyesület
ünnepi rendezvénysorozatának a része.
Helyszín: Spinoza Kávéház, Bp. VII. Dob u 15.
Időpont: december 11. csütörtök, este 7 óra
Kategóriák
Egyéb kategória

A tükörtojás


Igen. TÜKÖRTOJÁS. Különben is rántotta már volt, itt az ideje ennek is.
Ugyanis, mindig elcsodálkozom a szállodákban, panziókban, hogy képtelenek tükörtojást sütni. Sőt az anyósom se tud, ő barnára égeti a szélét, amitől ropogós, elrághatatlan lesz, és ez alatt az idő alatt szinte teljesen átsül a sárgája is.
Létezik még a megfordítós technika, ami gondolom azért alakult ki, hogy a fehérje biztosan átsüljön. Átsül, de a sárgájának a fele is, és különben se látszik a szép sárga korong tőle.
A harmadik módszer a lefedős. Édesanyám követte el valamelyik nap, és teljesen komolyan kérdezett vissza, hogy most meg mi bajom?! Az, hogy megfő a tojás! (Megjegyzem, életem eltelt 34 évében anyu tökéletes tükörtojásokat sütött, de most ezt tanulta (?) a szomszédasszonytól. Na jó, Üllő nem a tükörtojás hazája.
Tehát, én úgy készítem, hogy a teflon serpenyőbe viszonylag sok olajat öntök, és adok hozzá egy kiskanálnyi vajat. A vajtól isteni lesz az illata, és nagyon kellemes az íze.
Nem forrósítom fel, hanem amikor langyos, már akkor beleütöm a tojást. Úgy vettem észre, így kevésbé fröcsög, pattog. Egy picit mindig megsózom a sárgáját.
Hagyom sülni, amíg a fehérje átfehéredik, majd megdöntöm egy kicsit a serpenyőt, és a lecsorgó olajat egy kanállal visszalocsolgatom a fehérjére.
Így a sárgája tökéletesen folyós marad, de a fehérje mindig teljesen átsül.
Lapáttal szedem tányérra, hagyva, hogy a felesleges olaj lecsöpögjön róla.
Gyerekkoromban édesanyám snidling hagymával, és reszelt sajttal szórta meg a tetejét. A legfinomabb reggeli! 🙂

Kategóriák
Egyéb kategória

A zsidó konyha egyik remeke a babka


A zsidó konyha legalább száz féle kalácsot tudhat magáénak. Ilyen a babka is, ami egy csokoládés kalácsféle, ezer változattal. Babka néven sütik Kelet-Európában több helyen is, de abba mindenféle aszalt gyümölcsöt is szoktak szórni. Meg kell mondjam, nem rontja el egyáltalán! Az eredeti kóser zsidó mégis a csokoládés. (Zsuzskának hála, aki most London zsidó negyedében él, megint feltölthettem a kóser csokoládé készleteimet, úgyhogy lesz miből dolgoznom hanukára.)
Van, aki a babka tetejét morzsával szórja meg, van aki fahéjjal hinti, de olyan is akad, aki tojással keni, mint a hagyományos barheszt. A sütemény tejjel, és vajjal készül, tehát kóserság szempontjából tejes.
Hozzávalók három nagy formához:
6 csésze liszt
1,5 csésze langyos tej
1,5 csésze cukor
3 egész tojás
10 dkg vaj + 5 dkg a töltéshez
1 kk só
1 kocka élesztő
20 dkg magas kakaótartalmú étcsokoládé felaprítva
2 kk fahéj
A tejben megfuttatom az élesztőt a cukor felével. Belekeverem a tojást, és a puha vajat. Hozzáöntöm a maradék cukrot, majd a lisztet is. Kidolgozom a tésztát, de a sót csak a végén adom hozzá. Ragadós tésztát kell kapnunk. Egy óra alatt a duplájára kelesztem langyos helyen. lisztezett deszkára borítom, majd meglisztezem a tetejét is. Három részre osztom, és mindegyikből hosszúkás téglalapot nyújtok.
Megkenem a maradék megolvasztott vajjal, és megszórom a fahéjjal elkevert csokoládéval. Feltekerem, és három részre vágom a hurkákat. Sütőpapírral bélelek három őzgerinc formát, ebbe teszem a babka csíkokat keresztbe, egymás mellé mind a hármat. Hagyom még kelni 30 percet, majd 180 fokra előmelegített sütőben 40 perc alatt megsütöm.
Ha szerencsém van, akkor a végei nem befelé fordulnak sülés közben mint most, hanem kifelé, és olyan mint egy kinyílt virág. De egyszerűen nem tudom ezt a folyamatot befolyásolni.
Kitűnő reggelinek való, egy csésze tejjel.1600

Kategóriák
Egyéb kategória

Káposztás-babos palacsinta

A barátnőm mesélte a receptet, de nem tudott visszaemlékezni, hogy a Good food-ban, a Bon apetit-ben, vagy hol olvasta, de az a lényeg, hogy randija lett volna valahol, de túl hamar odaért, ezért a hideg elől bemenekült egy újságoshoz, majd fél információkkal távozott onnan, egy szerinte klassz recepttel, amiből két dologra emlékezett biztosan, a palacsintára, és a savanyú káposztára. Hogy bab volt-e benne, az nem biztos, a többi pedig az én agyam szüleménye. Nagyon finom, olcsó, laktató étel, és bár minden hozzávaló megtalálható egy átlagos magyar háztartásban, így kombinálni nem szoktuk azokat.
Hozzávalók:
12 db palacsinta (25 dkg liszt, 3 tojás, 3 dl tej, szódavíz, só, olaj a sütéshez. Ebből a mennyiségből 16-16 nagy palacsinta lett.)
50 dkg savanyú káposzta
2 babkonzerv (vörös, vagyis vesebab)
olaj
1 ek méz
2 babérlevél
1 kk majoránna
1 kk kömény
bors

5 dl tejszín
20 dkg feta sajt
1 tojás
só, bors, szerecsendió
1 csokor petrezselyem
1 ek vaj
A káposztát olajon megpirítom, folyamatosan kevergetve, köménymaggal, majoránnával, babérlevéllel, és borssal fűszerezve. Mikor megpirult, belekeverek egy jó nagy kanálnyi mézet, és a lecsorgatott babot. (Nekem volt 2-3 ek kukoricám is, azt is beleszórtam.)
Elmorzsolom a fetát, felöntöm a tejszínnel, és belekeverem a tojást is. Sózom, borsozom, reszelek bele szerecsendiót, beleszórom a apróra vágott petrezselymet.
A papcsintát megtöltöm a káposztás töltelékkel, feltekerem, majd négy részre vágom. Kivajazok egy tűzálló kerek tálat, és szorosan egymás mellé teszem bele a palacsintákat. Felöntöm a tejszínes masszával, majd 200 fokra előmelegített sütőbe tolom, és harminc perc alatt szép pirosra sütöm.

Kategóriák
Egyéb kategória

Programajánló decemberre

Kedves levelet kaptam, szívesen teszem közzé a programot, amire felhívja a figyelmet. „Zsidós” programok nem csak zsidóknak!

20 éves a Magyar Zsidó Kulturális Egyesület – Ünnepelni hívunk mindenkit!

December 8. hétfő, 18:30 óra A „Címzett ismeretlen” című levéldráma – színházi est a Spinoza Házban (Az előadást a Mazsike támogatta.)Hogyan sodor el egymástól a történelem két embert, hogyan zúz szét egy barátságot a 20. század legsötétebb időszaka? Hitler hatalomra jutása előtt pár hónappal kezdődik a két barát, a zsidó származású amerikai Max Eisenstein és a német Martin Schulse levelezése.
Rendezte: Groó Diána
Szereplők: Kulka János, László Zsolt, Pető Kata
(belépődíj 2500 Ft., a jegyek korlátozott száma miatt kérjük, hogy jegyét a mazsike@gmail.com email címen foglalja le)
Cím: Budapest VII. ker., Dob utca 15.
December 10. szerda, 19:00 óra Libanoni keringő (Waltz with Bashir) című, izraeli-német-francia animációs dokumentumfilm megtekintése a Kinoban (volt Szindbád mozi)
Egy bárban Ari régi barátja elmeséli visszatérő rémálmát: 26 kutya üldözi. Minden éjjel ugyanannyi, éppen 26 feldühödött állat. A két férfi arra a következtetésre jut, hogy a különös álom kapcsolatba hozható katonai múltjukkal: mindketten az izraeli hadseregben harcoltak a 80-as évek libanoni háborújában. Ari döbbenten tapasztalja, hogy semmire sem emlékszik ebből az időszakból. Elhatározza, hogy felkeresi régi barátait és bajtársait, hogy általuk újrarajzolja emlékeit a korszakról és önmagáról egyaránt. Ahogyan egyre mélyebbre ás, titokzatos képek formájában előtör a múlt.Rendező: Ari Folman
(belépődíj 600 Ft.)
Cím: Budapest XIII. ker., Szent István krt. 16.
December 11. csütörtök, 19:00 óra „A mi Erdélyünk” – Szombat Szalon a Spinoza Kávéházban A Szombat folyóirat Erdélyi magyar-zsidó számának bemutatója, sok zenével és erdélyi ízekkel fűszerezve.Meghívott vendégek: Simon Judit újságíró (Nagyvárad), Ara-Kovács Attila író, külpolitikai szakértő, Dragomán György író Az est házigazdája: Kőrössi P. József, a Noran Könyvkiadó igazgatója
Közreműködik:Folkklez zenakar
(belépődíj kóstolóval 1400 Ft.)
Cím: Budapest VII. ker., Dob utca 15.
December 13. szombat, 19:00 óra
Filmes est a Kinoban (volt Szindbád mozi)
Vendégünk két világhírű filmrendező: Jancsó Miklós és Szabó István. (Mindketten a Mazsike által alapított „Magyar Zsidó Kultúráért” díj birtokosai). Évfordulónk alkalmából – rendhagyó módon – kevésbé ismert rövidfilmjeiket vetítjük.
A programot összeállította, és az est házigazdája: Surányi Vera
Jancsó Miklóssal és Szabó Istvánnal Mundruczó Kornél filmrendező beszélget.
(belépődíj 900 Ft.)
Cím: Budapest XIII. ker., Szent István krt. 16.
December 15. hétfő, 19:30 óra Szefárd zenei est a 120 éves Frankel Leó úti zsinagógában Több mint ötszáz évvel a zsidók Spanyolországból való kiűzése után világszerte jelentős érdeklődés mutatkozik a szefárd kultúra iránt. Az irodalmi és történeti dokumentumok mellett a népzene tanúskodik a legszuggesztívebben a szefárd zsidók történetéről és életéről. Az „őshazából” hozott és sajátosan továbbfejlődött spanyol zsidó dialektusban énekelt dalok egyszerre bizonyítják a zsidók egykori beágyazottságát a középkori ibériai társadalomba, kultúrába, és a befogadó országokban érvényesülő asszimilációs hatásokat. Vallanak szerelemről, hétköznapokról és a zsidó hagyományról. Az est folyamán a spanyol reneszánszot és a szefárd diaszpóra kezdeteit felidéző dalok után egymásba fűzve szólalnak meg szerelmi, esküvői dalok, altatók és hosszabb lélegzetű balladák. A zeneszámok között dalszövegek és prózai szemelvények is elhangzanak, így a műsor nem csak zenei élményt kínál, hanem bepillantást enged a szefárd zsidók történetébe és sokrétű kultúrájába.
Fellépő: Alma, vida y corazon (Lélek, élet, szív)
Az együttes interpretációjában az eklektikus hangszer-összeállításnak és a tagok többirányú képzettségének és zenei érdeklődésének megfelelően népzenei, historikus és klasszikus európai műzenei hatások keverednek.
Közreműködik:
Stanka Dóra – narrátorBudai Miklós- ének, lant, gitár
Gyulai Csaba – ütőhangszerek, gadulka
Jánosházi Péter – cselló
Pintér Ágnes – ének, reneszánsz hárfa
(belépődíj 1400 Ft.)
Cím: Budapest II. ker., Frankel Leó út. 49.
December 21. vasárnap, 16:00 óra A Hanukastély csodái – családi Hanuka a Bálint Házban
A Hanukastély várja a kicsiket és a nagyokat: Vendégünk: Gryllus Vilmos Gyújts velünk gyertyát – egyél fánkot – táncolj a pörgettyűtáncban – látogass el a kézműhelybe (vár a gyertyakészítés és díszítés, vitrázskép készítés, mécses festés; arcfestés). Barangolj a Hanukastély útvesztőjében, vegyél részt a tréfás állomásokon, vásárolj a hanukai ajándékboltban. Megnyitjuk a fajátékok, és csodák termét is, ahol fából készült logikai és ügyességi játékokkal, és kísérletekkel találkozhattok.
Program: Hanuka-falva, arcfestés, hanukia készítés, ünnepi vidámpark, családi hóra tánc, közös hanukai gyertyagyújtás. A Bálint Házzal közös program.
(belépődíj 700 Ft., családoknak 1400 Ft.)
Cím: Budapest VI. ker., Révay u. 16.
December 27. szombat, 20:00 óra Hanuka Bál, és ünnepi díszvacsora a Gundel étteremben A Magyar Zsidó Kulturális Egyesület – „Magyar Zsidó Kultúráért”, illetve a „Várhegyi György – a Magyar Zsidó Oktatásért” díjainak átadása.
Program:
ZENE-TÁNC-TOMBOLA – a talpalávalót a Madarak Házibuli zenekar biztosítja, a vacsora közben és a szünetekben Gellérfi Gyula zongorázik(belépődíj ötfogásos ünnepi vacsorával 14.000 forint, elővételben december 18-áig 13.000 forint. Jelentkezni, illetve a bálon való részvétel költségét kifizetni legkésőbb december 22-ig lehet. Telefonszám: 311-6665, 06 30 212-2694, email: mazsike@gmail.com)
Cím: Budapest XIV. ker., Állatkerti út 2.)
További információ:
http://www.mazsike.hu/